본문 바로가기

영어 필사 글 모음

제로 웨이스트로 나아가기 Moving towards zero waste - 5

안녕하세요, 여러분!

저는 영어 공부하는 것을 취미로 즐기고 있습니다.

영어 실력 향상을 위해 필사를 하고 있고,  저의 영어 공부 루틴 중 하나입니다.

 

필사란 원어민이 쓴 글이나 문서를 정확하게 따라 쓰는 연습을 하는 것인데요.

이를 통해 문장 구조와 어휘 선택, 표현 방법을 배우면서 자연스럽게 실력이 향상되는 것 같아요.

제 취미인 제 필사 연습 내용을 여러분과 공유하려고 해요.

 

저의 블로그를 방문해 주셔서 감사합니다.

오늘 올린 이 글이 도움이 되셨다면, 댓글로 가져가신다는 글을 남겨주시면 감사하겠습니다.

필사한 내용을 공유하며 제가 배운 것들을 여러분과 함께 나누고 싶어서 블로그를 운영하고 있어요.

구독과 좋아요도 잊지 말아 주세요.^^

 

이번 글 '폐기물 제로를 향해 나아가다 (Moving towards zero waste)은 5일에 나누어서 쓸 거예요.

오늘의 필사 내용입니다.  Day -5

 

A Better World series 1-4

Moving towards zero waste -5

 

영어 본문

The synonyms I used today were: rubbish and waste, cut back and reduce and decomposing and rotting.

 

At first, I thought maybe upgrade and replace might be synonyms but actually I think they're quite different because upgrade means to get something better, whereas replace could mean to buy the same thing again. What do you think?

 

Thanks for listening to episode four of "A better world". Why not get involved by sending us an email at learnenglish.mobile@britishcouncil.org with your ideas and suggestions for future episodes?

 

And let me know what you do in your daily life to move you closer to zero-waste. I'll be back with you again soon in the next episode. So, bye for now, and stay safe everyone.

 

해석

폐기물 제로를 향해 나아가다 -5

  1. The synonyms I used today were: rubbish and waste, - "오늘 사용한 동의어는 다음과 같았습니다: rubbish와 waste,"
  2. cut back and reduce - "cut back과 reduce,"
  3. and decomposing and rotting. - "그리고 decomposing과 rotting."

 

  1. At first, I thought maybe upgrade and replace might be synonyms - "처음에는 업그레이드와 대체가 동의어일 수도 있다고 생각했습니다,"
  2. but actually I think they're quite different - "하지만 실제로는 꽤 다르다고 생각합니다,"
  3. because upgrade means to get something better, - "왜냐하면 업그레이드는 더 좋은 것을 얻는 것을 의미하기 때문에,"
  4. whereas replace could mean to buy the same thing again. - "반면에 대체는 같은 것을 다시 사는 것을 의미할 수 있습니다."
  5. What do you think? - "어떻게 생각하시나요?"

 

  1. Thanks for listening to episode four of "A better world". - ""A better world"의 네 번째 에피소드를 들어 주셔서 감사합니다."
  2. Why not get involved by sending us an email - "우리에게 이메일을 보내서 참여해 보는 건 어떨까요?"
  3. at learnenglish.mobile@britishcouncil.org with your ideas and suggestions for future episodes? - "향후 에피소드에 대한 여러분의 아이디어와 제안을 learnenglish.mobile@britishcouncil.org로 보내주세요."

 

  1. And let me know what you do in your daily life to move you closer to zero-waste. - "또한 제로 웨이스트에 더 가까워지도록 일상생활에서 무엇을 하는지 알려주세요."
  2. I'll be back with you again soon in the next episode. - "다음 에피소드에서 또 다시 여러분과 만나겠습니다."
  3. So, bye for now, and stay safe everyone. - "그럼, 잠시 안녕하고 모두 안전하게 지내세요."

 

마지막 Day-5였습니다. 읽어주셔서 감사합니다.^^

 

자료 출처 : British Council 'A Better World series 1-4  'Moving towards zero waste'

 

유튜브 채널 주소 : https://www.youtube.com/@ChatGPTs_ShampooFairy

인스타그램 주소 : https://www.instagram.com/chatgpt_shampoofairy

 

 

 

반응형